В Лондоне объявили претендентов на международную Букеровскую премию. Об этом на сайте конкурса, передают "Буквы".
В список попали 13 авторов из Аргентины, Германии, Испании, Китая, Колумбии, Нидерландов, Франции, Швеции и других стран.
Что читать, согласно Букеровской премии
"Небесные тела", Джоха Ал-Харти (Оман), перевод Мэрилин Бут;
"Любовь в новом тысячелетии", Кан Шьюэ (Китай), пер. Аннелиз Финеган Васмон;
"Годы", Энни Эрно (Франция), пер. Элисон Л. Стрейер;
"В сумерках", Хуанг Сок-йонг (Корея), пер. Сора Ким-Расселл;
"Шутки для стрелка", Мазен Мааруф (Исландия и Палестина), пер. Джонатан Райт;
"Четыре солдата", Юбер Мингарелли (Франция), пер. Сэм Тейлор;
"Сосновые острова", Марион Пошманн (Германия), пер. Йен Каллейя;
"Птицы во рту", Саманта Швеблин (Аргентина, Италия), пер. Меган Макдауэлл;
"Факультет сновидений", Сара Стридсберг (Швеция), пер. Дебора Браган-Тернер;
"Веди свой плуг по костям мертвых", Ольга Токарчук (Польша), пер. Антония Ллойд-Джонс;
"Форма руин", Хуан Габриэль Васкес (Колумбия), пер. Анна Маклин;
"Смерть Мурата Идрисси", Томми Виеринга (Дания), пер. Сэм Гарретт;
"Остаток", Алия Трабукко Зеран (Чили, Италия), пер. Софи Хьюз.
Шорт-лист премии объявят 9 апреля, а имя победителя станет известным 2 мая.
Справка Vgorode
Международная Букеровская премия созданна в 2005 году, как дополнение к Букеровской премии. Вручается за литературное произведение, переведенное на английский язык и изданное в Великобритании. Размер премии - 50 тысяч фунтов стерлингов, которые делятся поровну между автором и переводчиком книги.
До 2015 года приз вручался один раз в два года авторам, чьи книги написаны на английском либо переведены на английский язык, по совокупности литературных заслуг. С 2016 года премию стали присуждать ежегодно за роман или сборник рассказов, переведенный на английский язык и опубликованный в Великобритании.