Депутаты хотят отменить приказ об обязательном дублировании фильмов на украинский язык

Депутаты хотят отменить приказ об обязательном дублировании фильмов на украинский язык

А в 2008 году Министерство культуры и туризма издало приказ, в котором запрещается демонстрация фильмов, если они не дублированы на украинский язык.
Таким образом, с 2008 по 2010 годы в Украине прекратили свою деятельность 26 кинотеатров. Особенно сильно "пострадал" в этом плане Днепропетровск. Именно у нас было закрыто наибольшее количество кинозалов. Прекратили свое существование "Орион", "Спутник", "Красногвардеец" и "Салют".

Мэтры украинского кинопроката заявляют, что сегодня мы отброшены на позиции, которые в нашем кинопрокате были в 2007 году. За последние 2 года украинцы были лишены возможности посмотреть в кинотеатрах почти 200 фильмов, многие из которых были лауреатами всевозможных международных премий, просто потому что они не были дублированы на государственный язык, сообщает "Интерфакс-Украина".

Местные кинотеатры продолжают нести колоссальные убытки, потому что днепропетровские зрители предпочитают скачать фильм с русским переводом в Интернете и посмотреть его дома, чем пойти на украиноязычный вариант. Исключения составляют лишь фильмы, максимально "заточенные" своей зрелищностью и спецэффектами под просмотр в кинотеатрах.